22 August, 2019 - 12:13

El Rincón de Garada

Pilota superrobots

    (Register new account)

InBox

MEMBERS ONLINE
Currently no members online.

You are an anonymous user. You can register for free by clicking here

Post new topic   Reply to topic
View previous topic Printable version Log in to check your private messages View next topic
Author Message
3xcl4m4t10n
PostPosted: Jun 15, 2014 - 11:12 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 08, 2003
Posts: 10030

Thanks: 303
Thanked 321 Times in 245 Posts

Location: DUEÑO DEL FORO


Ancient Getter Robot perpetuo
Ancient Getter Robot perpetuo

      Koky wrote:
      3xcl4m4t10n wrote:
      Koky wrote:
Y al final quién se gastó el dinero en esa mierda????


Uno que cambió un teclado por cierta pelicula de un "pirata" espacial.


el teclado color amarillo nicotina??? No se que parecía más basura si el teclado o "cierta película"...Buen cambio si señor Muerto de risa


Una botella de agua oxigenada y blanco como el primer dia. La pelicula no se arregla.

_________________
    View user's profile Send private message  
Koky
PostPosted: Jun 16, 2014 - 03:24 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Feb 11, 2011
Posts: 2637

Thanks: 60
Thanked 115 Times in 89 Posts

Location: Málaga


Dorvack (1983)
Dorvack (1983)

      3xcl4m4t10n wrote:
      Koky wrote:
      3xcl4m4t10n wrote:
      Koky wrote:
Y al final quién se gastó el dinero en esa mierda????


Uno que cambió un teclado por cierta pelicula de un "pirata" espacial.


el teclado color amarillo nicotina??? No se que parecía más basura si el teclado o "cierta película"...Buen cambio si señor Muerto de risa


Una botella de agua oxigenada y blanco como el primer dia. La pelicula no se arregla.


Adminto que de ese cambio lo mejor fué descubrir el final de DOA Muerto de risa

_________________
    View user's profile Send private message  
Pilder_onOffline
PostPosted: Jun 16, 2014 - 08:20 PM Reply with quote Back to top  



Joined: May 16, 2003
Posts: 2308

Thanks: 271
Thanked 49 Times in 46 Posts

Location: Santa Coloma
Status: Offline


Mazinger Z perpetuo
Mazinger Z perpetuo

Volviendo un poco al tema, y tras revisar el FB de Selecta...

· Se han replanteado el tema del redoblaje?

· Sacaran las OVAS?

_________________

PLATAFORMA PARA QUE GARADA BANEE DE POR VIDA A EXCLAMATION / 3XCL4M4T10N
    View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger  
3xcl4m4t10n
PostPosted: Jun 16, 2014 - 11:53 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 08, 2003
Posts: 10030

Thanks: 303
Thanked 321 Times in 245 Posts

Location: DUEÑO DEL FORO


Ancient Getter Robot perpetuo
Ancient Getter Robot perpetuo

      Koky wrote:
      3xcl4m4t10n wrote:
      Koky wrote:
      3xcl4m4t10n wrote:
      Koky wrote:
Y al final quién se gastó el dinero en esa mierda????


Uno que cambió un teclado por cierta pelicula de un "pirata" espacial.


el teclado color amarillo nicotina??? No se que parecía más basura si el teclado o "cierta película"...Buen cambio si señor Muerto de risa


Una botella de agua oxigenada y blanco como el primer dia. La pelicula no se arregla.


Adminto que de ese cambio lo mejor fué descubrir el final de DOA Muerto de risa


Es algo MARAVILLOSO. A partir de ahora cada vez que veas el final de algo tendrás que compararlo inebitablemente con este.

_________________
    View user's profile Send private message  
jinrais1Offline
PostPosted: Jun 19, 2014 - 10:06 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 29, 2006
Posts: 761

Thanks: 2
Thanked 13 Times in 13 Posts

Location: barcelona
Status: Offline


Gakeen (1976)
Gakeen (1976)

esto esta parado o que?

_________________
Mazinger Z el bien para combatir el mal
En su origen, mazinger (o majinga), como término japonés, significa "dios/demonio", lo cuál presume la afirmación de que una máquina creada puede usarse para el bien o para el mal en manos humanas y que expone de alguna forma que todo avance técnico no es bueno ni malo, sino que simplemente depende de quien lo maneje.
    View user's profile Send private message  
clanmusicOffline
PostPosted: Jun 20, 2014 - 11:58 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Feb 18, 2010
Posts: 311

Thanks: 2
Thanked 10 Times in 10 Posts


Status: Offline


Getter Robo G (1975)
Getter Robo G (1975)

Después de lo últimas aclaraciones respecto al doblaje... como dijo hace un tiempo dijo Schuster... "No hase falta dessir nada masss"

bye2
    View user's profile Send private message  
sisquetOffline
PostPosted: Jun 20, 2014 - 10:45 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Sep 10, 2009
Posts: 652

Thanks: 0
Thanked 32 Times in 28 Posts

Location: tarragona
Status: Offline


Mazinger Z perpetuo
Mazinger Z perpetuo

      clanmusic wrote:
Después de lo últimas aclaraciones respecto al doblaje... como dijo hace un tiempo dijo Schuster... "No hase falta dessir nada masss"

bye2


Osi amigo clanmusic bienvenido al club Schuster del " no ase farta de disir ¨,si señor Very HappyVery HappyVery HappyVery HappyVery HappyVery HappyVery HappyVery Happy
    View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger  
jinrais1Offline
PostPosted: Jun 21, 2014 - 11:48 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 29, 2006
Posts: 761

Thanks: 2
Thanked 13 Times in 13 Posts

Location: barcelona
Status: Offline


Gakeen (1976)
Gakeen (1976)

nos jode el gobierno nos jode las motos de pago nos jode la f1 una caca y ya mismo de pago tan bien y si nos joden a mzinger z que nos queda?

_________________
Mazinger Z el bien para combatir el mal
En su origen, mazinger (o majinga), como término japonés, significa "dios/demonio", lo cuál presume la afirmación de que una máquina creada puede usarse para el bien o para el mal en manos humanas y que expone de alguna forma que todo avance técnico no es bueno ni malo, sino que simplemente depende de quien lo maneje.
    View user's profile Send private message  
3xcl4m4t10n
PostPosted: Jun 22, 2014 - 12:23 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 08, 2003
Posts: 10030

Thanks: 303
Thanked 321 Times in 245 Posts

Location: DUEÑO DEL FORO


Ancient Getter Robot perpetuo
Ancient Getter Robot perpetuo

      jinrais1 wrote:
nos jode el gobierno nos jode las motos de pago nos jode la f1 una caca y ya mismo de pago tan bien y si nos joden a mzinger z que nos queda?


El suicidio, por lo visto, colectivo.

_________________
    View user's profile Send private message  
Pilder_onOffline
PostPosted: Jun 22, 2014 - 09:28 AM Reply with quote Back to top  



Joined: May 16, 2003
Posts: 2308

Thanks: 271
Thanked 49 Times in 46 Posts

Location: Santa Coloma
Status: Offline


Mazinger Z perpetuo
Mazinger Z perpetuo

      3xcl4m4t10n wrote:
      jinrais1 wrote:
nos jode el gobierno nos jode las motos de pago nos jode la f1 una caca y ya mismo de pago tan bien y si nos joden a mzinger z que nos queda?


El suicidio, por lo visto, colectivo.


Si, porque ademas han echado a la roja del mundial... Ya nada tiene sentido Sad

_________________

PLATAFORMA PARA QUE GARADA BANEE DE POR VIDA A EXCLAMATION / 3XCL4M4T10N
    View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger  
antonioarroyoOffline
PostPosted: Jun 22, 2014 - 05:55 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Aug 26, 2009
Posts: 351

Thanks: 34
Thanked 3 Times in 3 Posts


Status: Offline


Kotetsu Jeeg (1975)
Kotetsu Jeeg (1975)


Link
    View user's profile Send private message  
rigilkentOffline
PostPosted: Jun 23, 2014 - 01:08 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Apr 14, 2014
Posts: 18

Thanks: 28
Thanked 0 Times in 0 Posts


Status: Offline


Tetsujin 28 (1963)
Tetsujin 28 (1963)

Hola gente, me acabo enterar de este notición. ¿Podría hacer unas preguntas al que sepa?

-¿Esta edición es meramente española o va a tener repercusión acá en latinoamérica?
-¿Va a incluir algún doblaje latino (Cadicy) o sólo de España? Eso va por Gran Mazinger sobre todo.
-¿Va a ser una edición completa o con censura?
-¿Va a incluir también las películas de ambas series?

Muchas gracias y ojalá salga lo mejor posible.
    View user's profile Send private message  
HolzonOffline
PostPosted: Jun 23, 2014 - 03:12 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 20, 2004
Posts: 1842

Thanks: 41
Thanked 48 Times in 30 Posts


Status: Offline


Holzon perpetuo
Holzon perpetuo

      rigilkent wrote:
Hola gente, me acabo enterar de este notición. ¿Podría hacer unas preguntas al que sepa?

-¿Esta edición es meramente española o va a tener repercusión acá en latinoamérica?
-¿Va a incluir algún doblaje latino (Cadicy) o sólo de España? Eso va por Gran Mazinger sobre todo.
-¿Va a ser una edición completa o con censura?
-¿Va a incluir también las películas de ambas series?

Muchas gracias y ojalá salga lo mejor posible.


-Se trata de una edición española, así que no saldrá a la venta fuera de la península ibérica. La edición oficial latinoamericana es la que se ha editado en México.
-A falta de confirmación oficial, la edición incluye los siguientes doblajes: castellano (Sonygraf), español neutro (Arait Multimedia), catalán y japonés.
-Es una edición completa, sin censura.
-Para que se editen las ovas y películas primero hay que ver que tal funciona la serie y después ya se verá...

_________________
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
Thanked by: rigilkent
Koky
PostPosted: Jun 23, 2014 - 03:55 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Feb 11, 2011
Posts: 2637

Thanks: 60
Thanked 115 Times in 89 Posts

Location: Málaga


Dorvack (1983)
Dorvack (1983)

      Pilder_on wrote:
Si, porque ademas han echado a la roja del mundial... Ya nada tiene sentido Sad


Corrección: La auténtica roja se ha quedado en el mundial eliminando a la "roja española" (en realidad era la furia no??).

_________________
    View user's profile Send private message  
rigilkentOffline
PostPosted: Jun 24, 2014 - 05:28 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Apr 14, 2014
Posts: 18

Thanks: 28
Thanked 0 Times in 0 Posts


Status: Offline


Tetsujin 28 (1963)
Tetsujin 28 (1963)

      Holzon wrote:

-Se trata de una edición española, así que no saldrá a la venta fuera de la península ibérica. La edición oficial latinoamericana es la que se ha editado en México.
-A falta de confirmación oficial, la edición incluye los siguientes doblajes: castellano (Sonygraf), español neutro (Arait Multimedia), catalán y japonés.
-Es una edición completa, sin censura.
-Para que se editen las ovas y películas primero hay que ver que tal funciona la serie y después ya se verá...


Ok, gracias por la info Holzon. Una cosita si sabés, ¿es cierto lo que leí por ahí que el doblaje neutro de Gran Mazinger, de Arait Multimedia, es el único en su especie? A comparación de Mazinger Z digo, que tuvo cientos de doblajes al español.
    View user's profile Send private message  
profenossori(º=º)Offline
PostPosted: Jun 24, 2014 - 07:00 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 23, 2005
Posts: 1714

Thanks: 1
Thanked 66 Times in 53 Posts


Status: Offline


Golion (1981)
Golion (1981)

      rigilkent wrote:
Una cosita si sabés, ¿es cierto lo que leí por ahí que el doblaje neutro de Gran Mazinger, de Arait Multimedia, es el único en su especie? A comparación de Mazinger Z digo, que tuvo cientos de doblajes al español.

Que yo sepa, así es. El único doblaje completo de Gran Mazinger al español es el de Arait. Leí hace tiempo que en Argentina (creo) se vendieron algunos capítulos del inicio en VHS, doblados en español argentino. Pero sólo fueron, o 2 VHS, o los dos primeros capítulos, lo que no es demasiado. Laughing
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
profenossori(º=º)Offline
PostPosted: Jun 24, 2014 - 07:02 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 23, 2005
Posts: 1714

Thanks: 1
Thanked 66 Times in 53 Posts


Status: Offline


Golion (1981)
Golion (1981)

Tenía pendiente comentar algo sobre los 1500 euros que costaría doblar cada episodio... vamos allá.
Como bien dijo Holzon, redoblar 92 episodios de Z y 56 de Great supondría pagar, aproximando, 220000 euros adicionales (unos 37 millones de las pesetas de antaño). Lo que es mucho dinero, para unas series antiguas como éstas. Y más, con una licencia cara como la de Mazinger, que sigue siendo un producto que sus creadores venden caro.
Lamentablemente, ese coste parece un motivo contundente por el que Arait hizo lo que hizo (cada uno lo llame como quiera), cuando licenció las series en los años 90 para emitirlas en España. Es muy probable que, para pagar menos por el doblaje, lo encargaran a algún estudio americano, en algún país con costes claramente inferiores a los de España. Y los costes, guste o no, son fundamentales en los negocios. Recordemos que Arait "vendió" las series a Tele 5, canal privado con un presupuesto mucho más limitado que las TV públicas por aquí. Me temo que fue un caso de "cuanto menos cueste, mejor (para la empresa)".
En fin, eso es pasado, y no se puede cambiar. Lo único que podríamos hacer, para la próxima, es un fan-dub español en condiciones. Pero eso es muuuy fácil decirlo, y MUY jodido hacerlo.

Ahora voy a aportar el otro dato interesante que quería comentar. Estimo que las ventas totales del pack MZ + GM serán, como mucho, de 2000 unidades en total. Más abajo explico de dónde saco esa estimación. Insisto, 2000 unidades de las dos series, no más.
Haciendo una sencilla división, si Selecta encargara un redoblaje, y trasladara el coste directamente al producto; cada comprador tendría que pagar por las dos series 110 euros adicionales. O sea, 110 euros MÁS que si no hay redoblaje. No tengo idea del coste de venta del pack completo, pero está muy claro que 110 euros sería una subida sustancial del producto (¿30%? ¿40%? ¿50%?). Y las leyes de mercado están muy claras: a mayor precio, menor demanda (curva P-Q, para los aficionados a la economía Wink http://es.wikipedia.org/wiki/Oferta_y_demanda ). Con toda seguridad, Selecta vendería menos unidades del pack con redoblaje que sin él, y su beneficio (¡si lo logra!) sería menor, o quedaría seriamente comprometido. Por eso, y porque los negocios y el mundo funcionan así, porque las cosas hay que pagarlas... pues nos quedamos sin redoblaje, tristemente.

Y ahora explico por qué estimo las ventas de las dos series en 2000 unidades, como mucho. Me baso en que las ventas del tomo 1 de mi "Enciclopedia" han superado esa cifra, por poco. Son productos muy distintos, por supuesto. Pero esos 2000 ejemplares, vendidos en España e Hispanoamérica, dan buena idea de la cantidad de posibles compradores "mazin-frikis", que quieran gastarse más dinero en comprar las series. O sea, puede tomarse como un indicador de cómo está el mercado, y cuantas unidades se podría vender en el mejor de los casos.
Ojo, me refiero sólo al tomo 1. Os puedo decir que las ventas del tomo 2 apenas superan los 1000 ejemplares. Curioso, ya que los dos tomos son en realidad un único libro, partido en dos trozos por motivos editoriales. Por lo visto, muchos se cansaron con el primer trozo, jajaja.
Las ventas del "Mazinger ¡planeador abajo!" no voy a decirlas, pero también son inferiores a las del tomo 1.
Termino con una reflexión: si el tomo 1 de mi "Enciclopedia" no se hubiera vendido bien, para lo previsto, tampoco se habrían publicado el tomo 2 ni el "planeador abajo". Personalmente, a mí me preocupaba poco que se publicaran, yo ya había cumplido mi sueño. Pero a la editorial sí la preocupaba. Y creo que a algunos aficionados también.
En su momento, yo no pedí a nadie que comprara la "Enciclopedia". Tampoco pido que nadie compre la ed. Selecta MZ + GM. Respeto la libertad de cada uno de tomar la decisión que quiera, y gastarse el dinero en lo que quiera (o pueda). No es obligatorio comprar todo lo que sale de Mazinger (¡qué más quisiéramos algunos, poder hacerlo!). Ni todos los aficionados pensaban comprar la serie, con redoblaje o sin él.
Para terminar, voy a pedir una reflexión, a quienes no van a comprar el pack por el doblaje, pero sí lo harían con un doblaje nuevo. Les pido que reflexionen sobre el daño que pueden causar, no a Selecta, sino a los aficionados hispanos y la mazin-causa por aquí. Si las ventas del pack Mazinger no son buenas, seguro que a Selecta se le quitan las ganas de licenciar nuevos productos, o se lo piensa mucho más. No trabajo para Selecta, ni quiero hacer "chantaje emocional". Es lo que hay. Dicho de otra forma, olvidaos de Grendizer o Mazinkaiser, si Mazinger no vende bien por aquí.
(No digo que Selecta vaya a venderlas si Mazinger vende bien. ¡Qué más quisiera! Es sólo un deseo de aficionado... Pero un deseo que quizá se pueda cumplir, con la ayuda de muchos.)
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
Pilder_onOffline
PostPosted: Jun 24, 2014 - 07:42 PM Reply with quote Back to top  



Joined: May 16, 2003
Posts: 2308

Thanks: 271
Thanked 49 Times in 46 Posts

Location: Santa Coloma
Status: Offline


Mazinger Z perpetuo
Mazinger Z perpetuo

      profenossori(º=º) wrote:

Y ahora explico por qué estimo las ventas de las dos series en 2000 unidades, como mucho. Me baso en que las ventas del tomo 1 de mi "Enciclopedia" han superado esa cifra, por poco. Son productos muy distintos, por supuesto. Pero esos 2000 ejemplares, vendidos en España e Hispanoamérica, dan buena idea de la cantidad de posibles compradores "mazin-frikis", que quieran gastarse más dinero en comprar las series. O sea, puede tomarse como un indicador de cómo está el mercado, y cuantas unidades se podría vender en el mejor de los casos.
Ojo, me refiero sólo al tomo 1. Os puedo decir que las ventas del tomo 2 apenas superan los 1000 ejemplares. Curioso, ya que los dos tomos son en realidad un único libro, partido en dos trozos por motivos editoriales. Por lo visto, muchos se cansaron con el primer trozo, jajaja.


Verdad a medias, profe...

Tu partes de que la opción de que lo compren 2.000 personas por las ventas de tu primer tomo de la Enciclopedia, pero por ejemplo, comparas eso con el libro de "Mazinger: Planeador abajo!" y ahí te voy a poner yo el ejemplo...

Para empezar:
A mi el libro de "Mazinger, planeador abajo" no me interesa lo más mínimo, sabiendo sobre lo que trata. Respeto enormemente la obra, pero por la temática que trata (básicamente el hecho de la repercusión de Mazinger en su estreno en España, época en la que yo no estaba ni en proyecto aun) no me lo compré. Así que si hay varias personas que como yo han "pasado" de este libro por el motivo que sea, pues es normal que las ventas bajen.

Por otro lado... No puedes comparar un libro lleno de mil datos sobre una serie que los DVD de una serie... Yo no le diré a un familiar mio (al que el anime no le mata) que vio Mazinger en su estreno que se compre tu libro, por ejemplo, pero es bastante más posible que compre la serie en DVD. Además, seamos honestos, esto es España y si vas a Media Markt la gente apenas se parará en la sección de libros pero mirará mucho más las secciones de DVD, aparte que como siempre, por desconocimiento de lo que venden, lo pondrán al lado de lo infantil y allí varios niños lo verán y con ellos sus respectivos padres, que son a los que realmente les hará gracia este lanzamiento. Ademas, creo que Selecta le dará bastante más bombo a este lanzamiento (Ya solo en el salón del Manga, donde imagino que saldrá el primer fasciculo/dvd/bluray) que el que le dio Manga Books a tu enciclopedia (sin meterme en la calidad de uno y otro, simplemente valorando lo que abarca una y otra empresa...).

Y que coño, que esto hará gracia a muchos. Hay mucha gente que no se leería un libro a tiros pero esto se lo compraría ya que para muchos las series son para sentarse, ver imágenes con un mínimo sentido y desconectar... Y lo que es leer les es muy complicado a muchos, demasiado esfuerzo! Razz

_________________

PLATAFORMA PARA QUE GARADA BANEE DE POR VIDA A EXCLAMATION / 3XCL4M4T10N
    View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger  
antonioarroyoOffline
PostPosted: Jun 24, 2014 - 09:39 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Aug 26, 2009
Posts: 351

Thanks: 34
Thanked 3 Times in 3 Posts


Status: Offline


Kotetsu Jeeg (1975)
Kotetsu Jeeg (1975)

Yo ya le estoy haciendo hueco en la estantería a la serie de Selecta... Wink
    View user's profile Send private message  
profenossori(º=º)Offline
PostPosted: Jun 24, 2014 - 10:59 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 23, 2005
Posts: 1714

Thanks: 1
Thanked 66 Times in 53 Posts


Status: Offline


Golion (1981)
Golion (1981)

Muerto de risa Muerto de risa Muerto de risa
jajaja, si ya lo decía en la introducción del tomo 1... Espero que el lector guarde los dos tomos juntos, o los tire a la papelera juntos... Cool
Al menos, tu estantería se ha aligerado en 3 kilos por lo menos. Muerto de risa
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
profenossori(º=º)Offline
PostPosted: Jun 25, 2014 - 02:15 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 23, 2005
Posts: 1714

Thanks: 1
Thanked 66 Times in 53 Posts


Status: Offline


Golion (1981)
Golion (1981)

      Pilder_on wrote:
Verdad a medias, profe...

No es verdad a medias, es sólo un pronóstico. No hay forma de saber "a priori" cuántas unidades de las dos series venderá Selecta realmente. A mí me gustaría equivocarme, y que vendiera muchas más de esas 2000 unidades que digo. Pero por lo que he leído, oído, y hablado con profesionales de la industria cultural, parece complicado. En España, vender más de 1000 unidades de muchos productos culturales que se comercializan (como libros o discos), ya supone un éxito. Me refiero a lo que no son "best-sellers", "blockbusters", sagas consagradas, o productos con un fuerte apoyo publicitario, que tienen alguna empresa potente detrás. O al Estado y sus subvenciones. Y me temo que ése no es el caso de Mazinger, actualmente.

No es mi intención comparar libro y serie, no son equiparables. Sólo quiero dar una idea del posible "target", perdón por el palabro, del producto. La serie tiene varios puntos a favor respecto al libro, como bien has dicho. Y uno en contra, tan serio como inevitable. Costará XXX euros, no sé cuántos desde luego, pero sí serán claramente más que los 15 del libro (como es totalmente lógico). Lo que hará que, algunos compradores del libro que hicieron ese gasto - bastante más asumible - no puedan o no quieran gastarse el dinero que cueste la serie.
Otro punto en contra de la serie (mejor dicho, de sus ventas), que no tiene el audio Cadicy, y no está licenciada para América, lo que restará clientes de allí (han tenido su propia edición americana de Mazinger Z hace poco, a un precio bastante asequible).
Y un punto a favor de las ventas de la serie, que ojalá se convierta en puntazo, es que empiecen a llover pedidos desde Japón. Los Blu-Ray Disc en los que se venderá la serie van a tener la mejor calidad de imagen con la que se ha vendido Mazinger Z jamás, en todo el mundo. Y supongo que el precio será menor de lo que costará la serie en Japón cuando salga en BD.
Con todo eso, pues a saber cuántas unidades venderá Selecta, pero me temo que no serán las suficientes para haber pagado un redoblaje, repercutir su coste en el producto, y no perder beneficios por ello.

Voy a poner otro ejemplo de éstos que no tienen nada que ver, o casi nada, pero en fin. Wink Es de una "saga consagrada" con industrias potentes detrás. Me refiero a "Star Trek", y los packs de las series que Paramount y CBS venden en España, de forma esporádica. Podría pensarse que, a ese nivel, sí que podrían/querrían/sería rentable hacer un doblaje español para venderlas en España. Pero la realidad es:
- La serie original, 3 temporadas, todas con doblaje español de España. Precio edición pack en DVD: 70 euros.
- La nueva generación, 7 temporadas. 6 con doblaje español de España, y la última con español latino. Precio edición pack en DVD: 170 euros.
- Espacio profundo 9, 7 temporadas. La primera con doblaje español de España, las otras 6 con español latino. Precio edición pack en DVD: 170 euros.
- Voyager, 7 temporadas, todas con doblaje español latino. Precio edición pack en DVD: 170 euros.
Estoy hablando de memoria, puede que me equivoque en algún número. Pero no me equivoco en que LNG, EP9 y VOY se venden en España con partes, o todo, no dobladas en España. ¿Motivo? Habría que preguntar a Paramount y CBS, supongo que económico. Esos packs recogen los doblajes que se hicieron en España cuando se emitieron esas series por TV generalistas, y resulta que LNG y EP9 no se emitieron completas, y VOY no se emitió nunca. Las temporadas que no se emitieron en abierto, no las redoblaron, usaron un doblaje español latino y listo. Y se trata de Paramount y Star Trek, nada menos. Que, me temo, están por encima de Selecta y Mazinger.
Pero una vez más, es lo que hay...
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
antonioarroyoOffline
PostPosted: Jun 25, 2014 - 03:19 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Aug 26, 2009
Posts: 351

Thanks: 34
Thanked 3 Times in 3 Posts


Status: Offline


Kotetsu Jeeg (1975)
Kotetsu Jeeg (1975)

Yo veo jodido que la compre.
Igual tienen que hacer como en Japón cuando sacaron Shin Mazinger en 2009: que en cada entrega te den un cupón, y cuando los reúnas todos te entreguen una figura exclusiva (Zeus en Shin Mazinger), y por ejemplo el Gran Mariscal del Infierno con ésta, o El Emperador de Las Tinieblas...no sé, alguna rareza que motive la compra de algo que ya está disponible, mejor o peor, en internet, y gratis
    View user's profile Send private message  
clanmusicOffline
PostPosted: Jun 25, 2014 - 04:28 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Feb 18, 2010
Posts: 311

Thanks: 2
Thanked 10 Times in 10 Posts


Status: Offline


Getter Robo G (1975)
Getter Robo G (1975)

      antonioarroyo wrote:
Yo veo jodido que la compre.
Igual tienen que hacer como en Japón cuando sacaron Shin Mazinger en 2009: que en cada entrega te den un cupón, y cuando los reúnas todos te entreguen una figura exclusiva (Zeus en Shin Mazinger), y por ejemplo el Gran Mariscal del Infierno con ésta, o El Emperador de Las Tinieblas...no sé, alguna rareza que motive la compra de algo que ya está disponible, mejor o peor, en internet, y gratis


De acuerdo contigo antonio

Seria genial esa idea de obtener al final de la colección algo "especial" pero seguramente volveriamos a lo mismo, esto es caro, esto no se puede....

Aunque por probar...

Ale Selecta coged a Sisquet y compañia y a diseñar un bicharraco especial... Aixxx no que el cabroncete de Nagai estaria ahi con la oreja puesta para caparnos, si es que el cabroncete este no nos deja hacer nada, luego deciis de los catalanaes, no veas con los japos anda q no son del Yen los muy cabroncetes

Yo entiendo lo que dice professornosori, pero esto de ir como se dice con el palo y la zanahoria....

Por cierto, también se podrian restar del redoblaje los que tiene sonygraf, collons son 33 capitulos menos para doblar, a mi estos no hace falta que me los doblen y aunque no es que sea muy profesional esto de hacerlo a medias, menos me gusta no tener nada.
    View user's profile Send private message  
Beta8
PostPosted: Jun 25, 2014 - 04:47 PM Reply with quote Back to top  



Joined: May 26, 2009
Posts: 441

Thanks: 42
Thanked 40 Times in 30 Posts




Grendizer (1975)
Grendizer (1975)

      clanmusic wrote:


Por cierto, también se podrian restar del redoblaje los que tiene sonygraf, collons son 33 capitulos menos para doblar, a mi estos no hace falta que me los doblen y aunque no es que sea muy profesional esto de hacerlo a medias, menos me gusta no tener nada.


Pues sí, al menos sería una decisión salomónica. Serían 59 episodios para hacer doblaje (no cuento Gran Mazinger).

Por cierto, ProfeNossori. Siguiendo tu ejemplo de que el pack costaría 110 euros de más redoblando todo si la meta es vender 2000 unidades, pues muchos pagaríamos con todo el gusto del mundo 110 euros más por tener un redoblaje. Pero se te olvida una cosa. Eso sería si se comprara un pack completo con las dos series, con los 148 episodios. Lanzando la serie por volúmenes (pongamos por ejemplo 10 volúmenes), pagaríamos sólo 11 euros más por volumen. A mi personalmente me parece un serio error lanzar la serie sin doblaje castellano para todos los capitulos, y por gustarme Mazinger no voy a picar el anzuelo de comprarla de cualquier manera. Lo único que me motiva es el hecho de que salga en Blu-ray.

PD: Se ha puesto de ejemplo el pack de Star Trek con audio latino. Pero me desconcierta un poco que no se haya comentado la que se lió en foros por llevar latino, incluso amenazando la distribuidora de quitar doblajes españoles y subtitulos en el resto de discos de Europa para forzar que se comprara en España. Creo que como ejemplo habría sido mejor otro y no este precisamente.
    View user's profile Send private message  
wicomicsOffline
PostPosted: Jun 25, 2014 - 05:20 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Jun 25, 2014
Posts: 98

Thanks: 32
Thanked 7 Times in 7 Posts


Status: Offline


Astrogangar (1972)
Astrogangar (1972)

      Beta8 wrote:


PD: Se ha puesto de ejemplo el pack de Star Trek con audio latino. Pero me desconcierta un poco que no se haya comentado la que se lió en foros por llevar latino, incluso amenazando la distribuidora de quitar doblajes españoles y subtitulos en el resto de discos de Europa para forzar que se comprara en España. Creo que como ejemplo habría sido mejor otro y no este precisamente.


Muy del Estilo de Paramount :

Pocos Extras, Pocas copias, Poca calidad en sus embalajes ...

Universal Pictures no se queda corta tampoco.
    View user's profile Send private message  
Display posts from previous:     
Jump to:  
All times are GMT - 11 Hours
Post new topic   Reply to topic
View previous topic Printable version Log in to check your private messages View next topic

Powered by PNphpBB2 © 2003-2009 The Zafenio Team
Credits