19 April, 2019 - 01:23

El Rincón de Garada

Pilota superrobots

    (Register new account)

InBox

MEMBERS ONLINE
Currently no members online.

You are an anonymous user. You can register for free by clicking here

Post new topic   Reply to topic
View previous topic Printable version Log in to check your private messages View next topic
Author Message
3xcl4m4t10n
PostPosted: May 31, 2014 - 08:31 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 08, 2003
Posts: 10030

Thanks: 303
Thanked 321 Times in 245 Posts

Location: DUEÑO DEL FORO


Ancient Getter Robot perpetuo
Ancient Getter Robot perpetuo

      Pilder_on wrote:
Visto lo visto el error es pagar 2 licencias y a cambio perder un nuevo doblaje... De todos aquellos que vieron Mazinger Z en su estreno y demás... Cuantos sabrán realmente que existe el Gran Mazinger?


Gracias, venía a decir lo mismo. Basicamente a la gente no le están gustando estas decisiones, pero es que Chema, es normal completamente. Por ejemplo, yo a dia de hoy no concivo el formato fisico para series o peliculas. Y en eso en España estais hyper atrasados.

_________________
    View user's profile Send private message  
Pilder_onOffline
PostPosted: May 31, 2014 - 08:39 PM Reply with quote Back to top  



Joined: May 16, 2003
Posts: 2308

Thanks: 271
Thanked 49 Times in 46 Posts

Location: Santa Coloma
Status: Offline


Mazinger Z perpetuo
Mazinger Z perpetuo

      txema007 wrote:
estaba registrado como hutch desde hace años pero no se porque no me dejaba acceder.

Por lo leído, y eso que es un foro de mazinger, lo que se entiende de todo esto es que si sacan la serie con doblaje os la bajareis y la tendréis dvdfull con doblaje y gratis, porque por muy buena que sea la edición no deja de ser lo que es. Desde luego ya se porque no sacaron gran mazinger, grendizer, devilman... después de editar z mazinger y mazinger los de rba, no quiero saber las ventas que tendrían.


Yo me los bajé en formato betamax Rolling Eyes

Esas pobres victimas de RBA nos prometieron una colección de todo lo que has dicho, lo promocionaron y lo sacaron en 3 "ciudades-pueblos" contados de Barcelona(En su momento yo me pateé una de esas ciudades para conseguir el numero 1 de Z-Mazinger y fuí con un colega, sólo encontramos un ejemplar mirando en un porrón de quioscos, en todos nos decían que ya no les quedaban...). Se vendió todo lo que se distribuyó. Yo me suscribí y lamentablemente me dijeron que me enviaban Z-Mazinger solo porque no sacaban adelante la colección, en teoría por falta de stock.

Al par de años, RBA edita Mazinger Z de Gosaku Ota para librerías especializadas.

Falta de stock, mala estrategia comercial o vender que tienes unas licencias y realmente no las tienes y como la cosa ha salido mejor de lo esperado tienes que recular?

_________________

PLATAFORMA PARA QUE GARADA BANEE DE POR VIDA A EXCLAMATION / 3XCL4M4T10N
    View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger  
Thanked by: 3xcl4m4t10n
KAL-ELOffline
PostPosted: May 31, 2014 - 08:48 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 12, 2006
Posts: 363

Thanks: 0
Thanked 1 Times in 1 Posts


Status: Offline


Kotetsu Jeeg (1975)
Kotetsu Jeeg (1975)

pues es una pena, a mi siempre me hubiese gustado tener en español las series mazinger getters, gakeen jeeg y cia...pero en fin...a tomar porcu otra fantasia
    View user's profile Send private message  
kiraaaaOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 10:26 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Jan 12, 2012
Posts: 115

Thanks: 4
Thanked 4 Times in 3 Posts


Status: Offline


Mazinger Z (1972)
Mazinger Z (1972)

ufff cuanto tiempo sin postear por aquí, chicos desde aquí poco vamos a hacer, id a su pagina de Facebook y fundirlos a mensajes

https://www.facebook.com/SelectaVision/photos/a.171498009603732.45847.163013563785510/652017118218483/?type=1

o bien a este interesante foro de Facebook

https://www.facebook.com/pages/Para-Un-Nuevo-Doblaje-De-La-Serie-Mazinger-Z/221754761289828?notif_t=page_new_likes
    View user's profile Send private message  
dangaiohOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 01:29 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Aug 31, 2005
Posts: 3136

Thanks: 25
Thanked 22 Times in 16 Posts

Location: torrent (valencia)
Status: Offline


Z Gundam (1985)
Z Gundam (1985)

      txema007 wrote:
estaba registrado como hutch desde hace años pero no se porque no me dejaba acceder.

Por lo leído, y eso que es un foro de mazinger, lo que se entiende de todo esto es que si sacan la serie con doblaje os la bajareis y la tendréis dvdfull con doblaje y gratis, porque por muy buena que sea la edición no deja de ser lo que es. Desde luego ya se porque no sacaron gran mazinger, grendizer, devilman... después de editar z mazinger y mazinger los de rba, no quiero saber las ventas que tendrían.


Pues si has entendido eso una de dos o:
estarás leyendo mensajes de otro foro colega, o tienes problemas de comprension lectora porque aquí lo que estan/estamos diciendo es QUE SI SALE CON DOBLAJE NUEVO LA COMPRAREMOS o habrá mas porcentaje de que se compré.
si NO HAY DOBLAJE NUEVO NO LA COMPRAREMOS o habrá un porcentaje menos, porque para que NO haya doblaje YA tenemos la EDICION FOTONICA.

_________________
    View user's profile Send private message Send e-mail  
Thanked by: Pilder_on, ESTRIGNINA
CyrusOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 02:09 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 30, 2003
Posts: 469

Thanks: 0
Thanked 32 Times in 15 Posts


Status: Offline


Gaiking (1976)
Gaiking (1976)

Efectivamente, en resumidas cuentas:

- Si hay doblaje nuevo = COMPRA SEGURA
- Si no hay doblaje nuevo = YO (y muchos otros) NO COMPRAREMOS

_________________
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
Thanked by: ESTRIGNINA
txema007Offline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 03:43 PM Reply with quote Back to top  



Joined: May 30, 2014
Posts: 5

Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Location: aki
Status: Offline


Tetsujin 28 (1963)
Tetsujin 28 (1963)

      dangaioh wrote:
      txema007 wrote:
estaba registrado como hutch desde hace años pero no se porque no me dejaba acceder.

Por lo leído, y eso que es un foro de mazinger, lo que se entiende de todo esto es que si sacan la serie con doblaje os la bajareis y la tendréis dvdfull con doblaje y gratis, porque por muy buena que sea la edición no deja de ser lo que es. Desde luego ya se porque no sacaron gran mazinger, grendizer, devilman... después de editar z mazinger y mazinger los de rba, no quiero saber las ventas que tendrían.


Pues si has entendido eso una de dos o:
estarás leyendo mensajes de otro foro colega, o tienes problemas de comprension lectora porque aquí lo que estan/estamos diciendo es QUE SI SALE CON DOBLAJE NUEVO LA COMPRAREMOS o habrá mas porcentaje de que se compré.
si NO HAY DOBLAJE NUEVO NO LA COMPRAREMOS o habrá un porcentaje menos, porque para que NO haya doblaje YA tenemos la EDICION FOTONICA.


Tu mismo te respondes, si no tiene doblaje nuevo no la compras porque ya tienes una edicion igual o peor (supuestamente ya que la otra sera tambien en bluray y los audios se sacaran de una fuente mejor)que es lo mismo que van a sacar y te quedas con esa. Asi que tienes y prefieres una edicion pirata y pasas de comprar esta, lo que se deduce que si no te importa que sea original o pirata por lo que si sacan algo nuevo no te importa bajarte la nueva y quedartela pirata.

edicion selecta sin redoblaje = (EF, edicion pirata)---- os quedais la pirata
edicion selecta con redoblaje > EF (edicion pirata) -----os quedais la de selecta

Esto esta claro pero que os impide copiarla y quedaros tan felices, porque no dais mas razones para no comprarla que el decir que ya la teneis con esa calidad o con una muy parecida en edicion pirata.

Cuando saquen las peliculas con el doblaje de las vhs tampoco se venderan porque con las ediciones que estan para bajar va uno sobrado tambien no??

La comprension lectora y deductiva sigue bastante bien por ahora Wink gracias por la preocupacion.
    View user's profile Send private message  
3xcl4m4t10n
PostPosted: Jun 01, 2014 - 05:42 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 08, 2003
Posts: 10030

Thanks: 303
Thanked 321 Times in 245 Posts

Location: DUEÑO DEL FORO


Ancient Getter Robot perpetuo
Ancient Getter Robot perpetuo

Aunque me duela mucho tengo que darle la razón al señor de Selecta Visión. Cuando a uno le gusta o ha disfrutado un producto y de verdad se ofrece un producto con una calidad decente se debe de comprar. Yo por ejemplo siempre me descargo un vídeo juego antes de comprarlo y si me gusta, me lo compro.

_________________
    View user's profile Send private message  
profenossori(º=º)Offline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 06:02 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 23, 2005
Posts: 1714

Thanks: 1
Thanked 66 Times in 53 Posts


Status: Offline


Golion (1981)
Golion (1981)

Yo SÍ voy a comprar la edición de Selecta, venga con el doblaje que venga.

Y espero poder comprar después la serie de Gran Mazinger, y la de Grendizer, y cualquier secuela que Selecta quiera licenciar.

Yo, y unos cuantos aficionados más, llevamos esperando demasiados años a que alguien se dignara a vender Mazinger Z en condiciones. Ahora que al fin Selecta lo va a hacer, yo no voy a darle la espalda. Y espero que los que no lo hagamos, seamos los suficientes para que la empresa saque los beneficios suficientes, y venda más series de Mazinger. Porque si eso no sucede, es más que probable que nos quedemos sin poder comprar Gran Mazinger y lo que sigue, durante demasiados años más.

A mí no me paga Selecta para hacerles propaganda, desde luego (ni me paga casi nadie...). Me represento a mí mismo, y malamente; y con total libertad digo: como aficionado de Mazinger quiero que salgan a la venta buenos productos de Mazinger. Pues para que se vendan, alguien tiene que comprarlos y hacerlos rentables; esto funciona así. O eso, o la nada que hemos tenido hasta ahora.
Por supuesto, el producto tiene que interesarme; tampoco me da la economía para comprar todo lo que se vende en España de Mazinger. Y en este caso, por supuesto que me interesa una edición en BR de Mazinger Z. Por la calidad de imagen, y también de audio; que deberían ser mucho mejor que todo lo que hemos visto hasta ahora. Sólo por eso, la compraré sin dudar (también por los motivos que cuento arriba). Personalmente, prefiero el audio japonés con buenos subtítulos, que es lo que - se supone - va a tener la edición Selecta. Y personalmente, el doblaje Tele5 no me parece tan malo, y el doblaje TVE no me parece tan bueno. Y ya puestos a opinar, el doblaje español de Shin Mazinger no me gustó. Pero, ¿qué mas da? Son opiniones, y las opiniones son como el culo, cada uno tiene una.

Por tanto, espero que las cosas le vayan bien a Selecta en este asunto, porque le tienen que ir bien para que a los que nos gusta Mazinger por aquí nos pueda ir bien también.
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
starskyOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 06:26 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Apr 10, 2004
Posts: 37

Thanks: 3
Thanked 0 Times in 0 Posts


Status: Offline


Tetsujin 28 (1963)
Tetsujin 28 (1963)

      3xcl4m4t10n wrote:
Aunque me duela mucho tengo que darle la razón al señor de Selecta Visión. Cuando a uno le gusta o ha disfrutado un producto y de verdad se ofrece un producto con una calidad decente se debe de comprar. Yo por ejemplo siempre me descargo un vídeo juego antes de comprarlo y si me gusta, me lo compro.


mejor con esta cuenta para que veas que no pertenezco a selecta??? Pensaba que no me conectaba y era porque me equivoque de nombre de usuario, pensaba que era hutch y era starsky. Pensais que todo el mundo que habla bien de algo es porque tiene intereses, y los tengo y es que salga mazinger y gran mazinger y selecta no se eche atras leyendo los comentarios negativos que tiene. Si selecta anuncia redoblaje y que no va a incluir el de tve fijo que la gente no la compraria por no incluir el mitico doblaje de la epoca.

PD:soy tambien el usuario txema007
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
ESTRIGNINAOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 06:32 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Mar 15, 2011
Posts: 28

Thanks: 5
Thanked 1 Times in 1 Posts


Status: Offline


Tetsujin 28 (1963)
Tetsujin 28 (1963)

Es una pena,pero esto es una especie de chantaje emocional,soy de los que no están de acuerdo en que se edite Mazinger sin un buen doblaje,pero de los que lo comprará,de los que quisieran ver en todas las tiendas figuras de Mazinger,pero para fomentar esto,tengo que comprar el muñeco antiestrés de Mazinger,o la hucha??
Creo que nos merecemos un respeto,mientras en otros salones Go Nagai se ponía ciego de firmar y hacer dibujos,aquí por la compra de material por valor de 10 euros te daban un número,para que si te tocaba la lotería pudieras conseguir su firma.
Ellos sabrán,pero amigos,quizá esta sea la ocasión de conseguir la serie que queremos,como nos gustaría.
    View user's profile Send private message  
dangaiohOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 07:15 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Aug 31, 2005
Posts: 3136

Thanks: 25
Thanked 22 Times in 16 Posts

Location: torrent (valencia)
Status: Offline


Z Gundam (1985)
Z Gundam (1985)

      txema007 wrote:

La comprension lectora y deductiva sigue bastante bien por ahora Wink gracias por la preocupacion.


Pues parece que no te va bien cuando insistes en esto

      txema007 wrote:

Esto esta claro pero que os impide copiarla y quedaros tan felices, porque no dais mas razones para no comprarla que el decir que ya la teneis con esa calidad o con una muy parecida en edicion pirata.


En que no damos más razones para comprarlas que el decir que ya la tenemos pirata.
cuando no estamos diciendo eso, estamos diciendo que NO LA COMPRAMOS SI NO TIENE REDOBLAJE.

no es tan difícil de entender.

aquí hay gente que si se la va a comprar de todos modos y me alegro, yo tengo poco money y me lo gasto en lo que me guste, prefiera o vea que me satisface y a MI no me satisface comprarla si NO vienen en mi idioma.


      txema007 wrote:

Cuando saquen las peliculas con el doblaje de las vhs tampoco se venderan porque con las ediciones que estan para bajar va uno sobrado tambien no??


Pues no, lo ves como no.

Cuando salieron los vhs me los compré sin dudar y si salen ahora otra vez en dvd me los volveré a comprar, porque si están en castellano y me las volveré a comprar(aunque también las tengo piratas)



      3xcl4m4t10n wrote:
Aunque me duela mucho tengo que darle la razón al señor de Selecta Visión. Cuando a uno le gusta o ha disfrutado un producto y de verdad se ofrece un producto con una calidad decente se debe de comprar. Yo por ejemplo siempre me descargo un vídeo juego antes de comprarlo y si me gusta, me lo compro.



Me parece muy bien, tu lo has dicho, si me gusta, pero como a mi no me gusta que no venga redoblado, no la compro.
por muy difícil que resulte traerla y bla bla bla.

al que lo quiera así , estupendo, si yo no le estoy diciendo a la peña que no lo compre





edit: releyendo, mis comentarios si te ha resultado atacante u ofensivo lo de la compresión lectora, te pido disculpas de ante mano

_________________
    View user's profile Send private message Send e-mail  
starskyOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 08:32 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Apr 10, 2004
Posts: 37

Thanks: 3
Thanked 0 Times in 0 Posts


Status: Offline


Tetsujin 28 (1963)
Tetsujin 28 (1963)

      dangaioh wrote:
      txema007 wrote:



si NO HAY DOBLAJE NUEVO NO LA COMPRAREMOS o habrá un porcentaje menos, porque para que NO haya doblaje YA tenemos la EDICION FOTONICA.


Aqui es donde dices que no la vas a comprar porque ya tienes otra edicion pirata, estas diciendo que si no tiene redoblaje no tiene nada nuevo para ti como para comprarla porque ya tienes una edicion pirata. ¿No es cierto que lo has dicho?

A ver, si no se quiere comprar porque no quereis o no os llama la atencion la edicion me parece bien,cada uno compra lo que quiere, pero comentarios que dicen que la edicion es una porqueria, que para eso no la editen y todos esos comentarios me parece que sobran cuando, al menos por lo que se anuncia, va a ser una gran edicion.
Con dragones y mazmorras se leian comentarios sobre el doblaje de la tercera temporada porque el doblaje era español y no latino y era una porqueria, asi que estas quejas desde mi punto de vista no son muy objetivas. De acuerdo que un nuevo doblaje seria perfecto, yo lo prefiero, pero fijo que si incluyen redoblaje y no el audio de t5 saldrian quejas por no incluirlo. Es una empresa que busca beneficios, no editar algo por amor al arte, para ellos mazinger, dragon ball, los caballeros del zodiaco... son todo negocio y se busca sacar el mayor dinero por el menor gasto. Si editan con catalan es porque asi venderan mas no por hacer un favor a los catalanes y asi con todo y si como dicen un redoblaje cuesta 100.000 euros dudo mucho que les sea rentable la edicion.
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
cohenOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 08:58 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 11, 2013
Posts: 4

Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts


Status: Offline


Tetsujin 28 (1963)
Tetsujin 28 (1963)

HOYGAN LLA CI CE PELEHAN HECTE DOTODS ZON 1S WEONES I NO PINCHEN LA RECHONLA SU MADRE WIES WEONES DE MASINGUER SETA
    View user's profile Send private message  
clanmusicOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 09:04 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Feb 18, 2010
Posts: 311

Thanks: 2
Thanked 10 Times in 10 Posts


Status: Offline


Getter Robo G (1975)
Getter Robo G (1975)

Bueno, menos mal que hay mas gente que tiene diferentes opniones, cuando puse que era una version INCOMPLETA sin el doblaje alguno casi se me tira a la yugular.

A mi ya me da igual, que hagan lo que les de la gana estos señores de Selecta. No estamos en los 80.

Señores de Selecta. FEEDBACK eoooo eooo FEEDBACK saben lo que eso quiere decir??? Departamente de atención al usuario?? oigaa hay alguien eooo??? toc toc ...hay alguien ahi???

Parece que no.. Pues a comunicarse con sus futuros compradores o a hacer el papanatas.

Como dice el compañero ESTRIGNINA a mi no me van a hacer sentil mal porque no compre SU producto, el producto que ELLOS han querido lanzar

      profenossori(º=º) wrote:
Yo SÍ voy a comprar la edición de Selecta, venga con el doblaje que venga.

Y espero poder comprar después la serie de Gran Mazinger, y la de Grendizer, y cualquier secuela que Selecta quiera licenciar.

Yo, y unos cuantos aficionados más, llevamos esperando demasiados años a que alguien se dignara a vender Mazinger Z en condiciones. Ahora que al fin Selecta lo va a hacer, yo no voy a darle la espalda. Y espero que los que no lo hagamos, seamos los suficientes para que la empresa saque los beneficios suficientes, y venda más series de Mazinger. Porque si eso no sucede, es más que probable que nos quedemos sin poder comprar Gran Mazinger y lo que sigue, durante demasiados años más.


Professor, con todos mis respetos eso, se llama aprovecharse de los compradores. Saben que somo acerrimos a Mazinger y se piensan que vamos a comprar a Mazinger cagando, pues no... Ahora, después de mucho trabajo contamos con una edición estupenda. Por tanto, Selecta deberia estar al tanto, y ofrecer, un producto a la altura.

Esto me recuerda a las versiones que sacan de SOCS raros de Mazinger que te valen una pasta, osea vamos a ver

Sacan el SRC y te lo vendo a tanto, al cabo de un tiempo te vuelvo a vender lo mismo pero lo pinto de turquesa y lo llamo SRC Devilman, ale y asi sigo y sigo. Te los quieres comprar todos?, vale, perfecto, pero lo que quiero decir es que es un producto muy similar al que ya tienes y no aporta mas que un color diferente poco mas.

Ahora vas a sacar una edicion que practicamente va a ser muy parecido con pocas novedades a la que ya tenemos?

No gracias, curratelo Selecta.

Proffesor, si sacan este producto no es porque nos quieran hacer un favor, lo sacan porque también les interesa, evidentemente que se agradece, pero no por ello vas a ceptar a pies juntillas lo que ellos quieran, asi no se hacen las cosas, Como dije se tiene que hablar con los fans, y lanzar dentro de las posibilidades un producto que vayan a comprar y agradar a la mayoria.

Ellos sabran, pero aqui no somos dos gatos con una pataleta tonta.
    View user's profile Send private message  
Pilder_onOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 09:52 PM Reply with quote Back to top  



Joined: May 16, 2003
Posts: 2308

Thanks: 271
Thanked 49 Times in 46 Posts

Location: Santa Coloma
Status: Offline


Mazinger Z perpetuo
Mazinger Z perpetuo

Vayamos por partes...

La edición fotónica no es pirata porque en el momento en el que se lanzó no había licencia alguna en España, que es desde donde se distribuyó...

Por otra parte, aun sin conocer la edición de Selecta parece que se le echa mucha mierda encima. Yo solo puedo comentar que aunque reconozco que puede ser muy caro (entre otras cosas, porque no es doblar 92 capítulos, es doblar los 56 restantes de Gran Mazinger e irnos a los 148 en total), me parece SURREALISTA que en pleno 2014 una empresa vaya a sacar en España una edición de una serie con audio latino.

Bajo mi punto de vista esto es como si yo tengo pasta y compro la licencia de Mazinger para hacer una peli. Si yo me gasto (ejemplo) 1 millón de euros, no va a ser para contratar al grupo de actores que no conoce ni el tato para no gastar todo mi presupuesto. Si yo me gasto un pastón en una licencia es para hacer el mejor producto posible y en este caso, como mínimo para España no lo es... No digo que para países de Latinoamerica no lo sea, pero en el país (de pandereta, eso si) en el que yo vivo me parece increíble que no haya un doblaje entero en nuestro idioma.

Más allá de eso, volvemos al tema de las figuras coleccionables. Parece que hemos de comprar TODO lo que sea de Mazinger Z porque nos gusta el personaje, sin importar la calidad... Yo personalmente me plantearé si la compro o no cuando vea el producto definitivo, pero creo que hay un conformismo extremo. A este paso me voy a ir a Japón, voy a buscar gente que pase por el monte Fuji y les pediré que caguen y lo metan en un tarro, me volveré aquí y lo venderé como "La mierda del pariente lejano de Koji Kabuto" a cientos de euros el tarro, seguro que me lo quitan de las manos, porque será algo relacionado con Mazinger Z...


Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)

_________________

PLATAFORMA PARA QUE GARADA BANEE DE POR VIDA A EXCLAMATION / 3XCL4M4T10N
    View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger  
jinrais1Offline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 10:15 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 29, 2006
Posts: 761

Thanks: 2
Thanked 13 Times in 13 Posts

Location: barcelona
Status: Offline


Gakeen (1976)
Gakeen (1976)

En japon regalaban una figura limitada del Zeus esta versión traerán algo a si ? tan bien me gustaría que ya que van a hablar con RTVE consiguieran las 2 películas inéditas en España una es supermazinger y la otra koji y sayaka contra el doctor infierno
http://hemeroteca.abc.es/nav/Navigate.exe/hemeroteca/madrid/abc/1978/07/23/078.html
http://mazinteam.net/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&p=69633

_________________
Mazinger Z el bien para combatir el mal
En su origen, mazinger (o majinga), como término japonés, significa "dios/demonio", lo cuál presume la afirmación de que una máquina creada puede usarse para el bien o para el mal en manos humanas y que expone de alguna forma que todo avance técnico no es bueno ni malo, sino que simplemente depende de quien lo maneje.
    View user's profile Send private message  
KAL-ELOffline
PostPosted: Jun 01, 2014 - 10:58 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 12, 2006
Posts: 363

Thanks: 0
Thanked 1 Times in 1 Posts


Status: Offline


Kotetsu Jeeg (1975)
Kotetsu Jeeg (1975)

hombre si hay que opinar...yo me apunto al carro, a los de selecta, si sacais versión redoblada yo sere uno de los que la compren, mazinger, gran mazinger, una nueva redoblada de grendizer donde deisuke no se llame daniel ni koji carlos..., pero si sacais versiones en audio latino por mi ni os molesteis, que para eso ya estan, que nos impiden bajarlas de internet? nada, pero quien es un amante de estas series y coleccionista, y de esos somos unos cuantos, se la compraran fijo.

Joder opino como mis compañeros, siempre he querido tener toda la saga mazinger en castellano, y a mi no me gusto el doblaje de shin mazinger, te puedes acostumbrar, yo preferia el doblaje de tve de antaño quitando eso si, la voz de sayaka.
    View user's profile Send private message  
FranciskaiserOffline
PostPosted: Jun 02, 2014 - 12:17 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Jun 12, 2003
Posts: 1967

Thanks: 3
Thanked 12 Times in 9 Posts


Status: Offline


Kalmer perpetuo
Kalmer perpetuo

no habia alguien del foro que conozcia a los de selecta? basicamente para informarles de que ya que lo van a hacer que lo redoblen
si hay que recoger firmas o algo no se

_________________
SALUDOS FOTOATOMICOS!!!
    View user's profile Send private message  
3xcl4m4t10n
PostPosted: Jun 02, 2014 - 12:54 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 08, 2003
Posts: 10030

Thanks: 303
Thanked 321 Times in 245 Posts

Location: DUEÑO DEL FORO


Ancient Getter Robot perpetuo
Ancient Getter Robot perpetuo

      Franciskaiser wrote:
no habia alguien del foro que conozcia a los de selecta? basicamente para informarles de que ya que lo van a hacer que lo redoblen
si hay que recoger firmas o algo no se




Telita.

_________________
    View user's profile Send private message  
clanmusicOffline
PostPosted: Jun 02, 2014 - 09:24 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Feb 18, 2010
Posts: 311

Thanks: 2
Thanked 10 Times in 10 Posts


Status: Offline


Getter Robo G (1975)
Getter Robo G (1975)

      Franciskaiser wrote:
no habia alguien del foro que conozcia a los de selecta? basicamente para informarles de que ya que lo van a hacer que lo redoblen
si hay que recoger firmas o algo no se


Bueno, no creo que se trate de recoger firmas ni nada por el estilo.

Creo que el compi Holzon tiene contacto con Selecta aunque por lo que comentó al abrir el post ...

Holzon, en todo caso, si tu lo estimas oportuno ¿podrias hacer llegar estas quejas a Selecta?

Repito que nos alegramos que Selecta este interesado, pero tampoco creo que sea correcto que por ahorrarse "x" dinero esto salga mal, porque se trata de que la mayoria este conforme con el producto final y por lo que se esta viendo esta claro que las espectativas no són buenas ni para ellos ni para una gran parte de nosotros,

El doblaje en nuestro idioma, despues de tanto años, creo que es una de las cosas más importantes que gran parte esperaba tener (después de saber que supestamente no se dobló en su época integramente).
    View user's profile Send private message  
FranciskaiserOffline
PostPosted: Jun 02, 2014 - 09:59 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Jun 12, 2003
Posts: 1967

Thanks: 3
Thanked 12 Times in 9 Posts


Status: Offline


Kalmer perpetuo
Kalmer perpetuo

lo de la recogida de firmas era una idea
pero estaria bien que intentaramos algo parecido para lograr que la traduzcan al español
que aunque les cueste un paston doblar tantos capitulos
creo que les saldria rentables por las ventas que tendran

_________________
SALUDOS FOTOATOMICOS!!!
    View user's profile Send private message  
clanmusicOffline
PostPosted: Jun 02, 2014 - 10:55 AM Reply with quote Back to top  



Joined: Feb 18, 2010
Posts: 311

Thanks: 2
Thanked 10 Times in 10 Posts


Status: Offline


Getter Robo G (1975)
Getter Robo G (1975)

      Franciskaiser wrote:
lo de la recogida de firmas era una idea
pero estaria bien que intentaramos algo parecido para lograr que la traduzcan al español
que aunque les cueste un paston doblar tantos capitulos
creo que les saldria rentables por las ventas que tendran


Bueno, lo que haga falta

Hombre a ver que nos dice Holzon, si le parece bien les puede comunicar la queja, más que nada para saber que intención y respuesta nos dan.

Y si es necesario hacer más fuerza pues se puede crear un hilo especifico sobre recogida de firmas, indicando el enlace de Facebook que ya existe
    View user's profile Send private message  
3xcl4m4t10n
PostPosted: Jun 02, 2014 - 12:36 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 08, 2003
Posts: 10030

Thanks: 303
Thanked 321 Times in 245 Posts

Location: DUEÑO DEL FORO


Ancient Getter Robot perpetuo
Ancient Getter Robot perpetuo

      Franciskaiser wrote:
lo de la recogida de firmas era una idea
pero estaria bien que intentaramos algo parecido para lograr que la traduzcan al español
que aunque les cueste un paston doblar tantos capitulos
creo que les saldria rentables por las ventas que tendran


Yo me refería a que... Bueno, leete el primer post y verás porque puse la imagen que puse... Rolling Eyes

_________________
    View user's profile Send private message  
SaouriOffline
PostPosted: Jun 02, 2014 - 09:57 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Mar 29, 2004
Posts: 2710

Thanks: 21
Thanked 44 Times in 41 Posts


Status: Offline


Galvion (1984)
Galvion (1984)

A mi me sigue pareciendo increíble que todo se resuma a cuál doblaje tendrá la serie, si hablan así o asá. Si a final de cuentas podrías disfrutar de la misma serie con el trabajo de las voces originales y leerte los subtítulos, que parece ser el enemigo "nombergüan".

No, no, que si no me suena a las voces que escuché en la tele en el año cataplum chin chin, no la quiero. Me enfado y no respiro. Y si me la traen en sudaca, menos aun.

Al final es que terminas pagando unos precios de locura por uno o varios discos, más por lo que cuesta el doblaje/redoblaje/sesión espiritista para revivir actores desde el más allá, que por la serie como tal.

Ya, ya, que ya se que es cuestión de gustos, pero si se les pasara la malacrianza de "yo por el doblaje en mi idioma/dialecto ma-to", seguramente las distribuidoras traerían más cosas. Digo yo...

_________________
"Where the fear has gone, there will be nothing...
Only I will remain."
    View user's profile Send private message Send e-mail  
Display posts from previous:     
Jump to:  
All times are GMT - 11 Hours
Post new topic   Reply to topic
View previous topic Printable version Log in to check your private messages View next topic

Powered by PNphpBB2 © 2003-2009 The Zafenio Team
Credits