22 May, 2013 - 22:52

El Rincón de Garada

Pilota superrobots

    (Register new account)

InBox

MEMBERS ONLINE
Berserker
CC
clark1138
Cyrus
data1982
lancerx
Minos
shindavid
We have 100 anonymous users and 8 registered users online

You are an anonymous user. You can register for free by clicking here

Post new topic   Reply to topic
View previous topic Printable version Log in to check your private messages View next topic
Author Message
profenossori(º=º)Offline
PostPosted: May 15, 2010 - 10:27 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 23, 2005
Posts: 1387

Thanks: 0
Thanked 42 Times in 30 Posts


Status: Offline


Gordian (1979)
Gordian (1979)

Pero lo del "verdadero Mazinger Z" me sigue pareciendo una patada... anda Holzon, dile a los de Selecta que es mejor "La leyenda de Mazinger Z" o "Mazinger Z: la leyenda" Muerto de risa
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
MinosOffline
PostPosted: May 15, 2010 - 10:49 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Aug 16, 2007
Posts: 2701

Thanks: 47
Thanked 2 Times in 2 Posts

Location: Side 3
Status: Offline


Galvion (1984)
Galvion (1984)

Lo mejor de todo es, como se dijo antes, que si algo sale mal, al que colgaran será a Holzon XDDDDDDDD

_________________
    View user's profile Send private message  
profenossori(º=º)Offline
PostPosted: May 15, 2010 - 10:55 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 23, 2005
Posts: 1387

Thanks: 0
Thanked 42 Times in 30 Posts


Status: Offline


Gordian (1979)
Gordian (1979)

espero que no Sad no me gustaría que se cumpliera ese refrán que dice "cuando el cocinero comete una falta, el flautista recibe los palos" Question
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
SouhiroOffline
PostPosted: May 15, 2010 - 11:39 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Mar 04, 2003
Posts: 7797

Thanks: 36
Thanked 15 Times in 12 Posts


Status: Offline


ShinKaiser
ShinKaiser

Yo le pondria el subtitulo de "El COMIENZO" porque si no lo continuamos, el cominezo habra sido un fracaso.

Z-Hen es un truño, del tamaño de un Ñordo jiñado por el Tengen Toppa, si no existe un G-Hen.

_________________
Souhiro --¬ The Smile beyond the Sword
PLATAFORMA PARA QUE GARADA LE CAMBIE EL NICK A EXCLAMATION POR INTERROGACIÓN

Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
    View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website  
profenossori(º=º)Offline
PostPosted: May 16, 2010 - 01:22 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 23, 2005
Posts: 1387

Thanks: 0
Thanked 42 Times in 30 Posts


Status: Offline


Gordian (1979)
Gordian (1979)

Mi pronóstico absolutamente desinformado es que, si a Nagai no le da un soponcio antes, temprano o tarde habrá G-Hen fijo.
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
3xcl4m4t10n
PostPosted: May 16, 2010 - 04:04 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 08, 2003
Posts: 7339

Thanks: 87
Thanked 138 Times in 97 Posts

Location: HACAPULCO (MEHICO)


Ancient Getter Robot perpetuo
Ancient Getter Robot perpetuo

Panda de fanboys Muerto de risa

Está mas claro que el agua que el capitulo G saldrá... ¿Cuando? Cuando falte la pasta a tito nagai y necesite vendernos mas Soul of chogokings y demases... Si de momento han dicho que no habrá continuacion es para no recibir presion por parte de la prensa especializada.

_________________
    View user's profile Send private message  
GenesicOffline
PostPosted: May 16, 2010 - 09:51 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Sep 29, 2009
Posts: 518

Thanks: 2
Thanked 5 Times in 5 Posts


Status: Offline


Godam (1976)
Godam (1976)

Pues a mí Shin Mazinger me gusta por lo que es, si no sacan otra serie con el Great tampoco me molesta... no necesito de una secuela para darle el aprobado. Incluso el final apocalíptico me pareció bueno a pesar de que se queda abierto.

_________________
You dig giant robots! I dig giant robots! We dig giant robots! Chicks dig giant robots! Nice!

    View user's profile Send private message  
HolzonOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 12:37 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 20, 2004
Posts: 1684

Thanks: 36
Thanked 30 Times in 17 Posts


Status: Offline


Holzon perpetuo
Holzon perpetuo

¡Hola a todos!
Tras un tiempo sin actualizar este hilo, os traigo un par de novedades:

La primera de ellas es que ahora mismo estoy revisando los episodios 25 y 26, lo cual significa que la serie ya está lista y en fase de doblaje.

La segunda novedad es que hay un nuevo cambio de título. La serie ahora pasa a llamarse "Mazinger, Edición Z ¡Impacto!". Selecta me ha comentado que os lo comunique para ver que opinais sobre este nuevo título. Ya veis que esta nueva propuesta se acerca más al título original, aunque son reacios a poner el "Shin".
Personalmente me gustaría más que se llamara "Shin Mazinger, Edición Z" pero esto es solo mi opinión. ¡Espero que comenteis también las vuestras!

Si veo que la gente prefiere una versión alternativa al título propuesto por Selecta y que hay cierta unanimidad con la alternativa, abriré un cuestionario en este hilo y se lo comentaré a Selecta para ver que les parece. En el caso de que esto ocurriera, solo sería una sugerencia, ya que bajo ningún concepto podemos imponer ningún criterio. Selecta Visión siempre ha valorado todas las sugerencias que les he propuesto respecto a temas de guión y prácticamente han sido aplicados todos, lo cual significa que son receptivos con las propuestas.

_________________
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
Thanked by: shin_juancpove, Whampiry
jinrais1Offline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 01:06 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 29, 2006
Posts: 599

Thanks: 1
Thanked 10 Times in 10 Posts

Location: barcelona
Status: Offline


Dai Apolon (1976)
Dai Apolon (1976)

mazinger z la leyenda del impacto z o la leyenda del verdadero mazinger z,para mi el mejor titulo es este la leyenda de mazinger z

_________________
Mazinger Z el bien para combatir el mal
En su origen, mazinger (o majinga), como término japonés, significa "dios/demonio", lo cuál presume la afirmación de que una máquina creada puede usarse para el bien o para el mal en manos humanas y que expone de alguna forma que todo avance técnico no es bueno ni malo, sino que simplemente depende de quien lo maneje.
    View user's profile Send private message  
HolzonOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 01:13 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 20, 2004
Posts: 1684

Thanks: 36
Thanked 30 Times in 17 Posts


Status: Offline


Holzon perpetuo
Holzon perpetuo

La cosa está en que no se puede cambiar drásticamente el título porqué hay un patrón que se debe seguir para que la serie tenga los títulos lo más parecidos posible para las ediciones japonesa, americana y española. Así pues, realizar una pequeña variación de la propuesta de Selecta creo que sí que sería factible, pero cambiarlo todo radicalmente ya os avanzo que no.

_________________
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
amadeus_darkOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 01:27 PM Reply with quote Back to top  



Joined: May 30, 2005
Posts: 5106

Thanks: 0
Thanked 17 Times in 14 Posts


Status: Offline


Gundam X (1996)
Gundam X (1996)

eso de "edicion Z" no me acaba de convencer


lo veria bien si fuera para un pack edicion coleccionista


en cuanto al titulo yo lo titularia algo asi


MAZINGER Z: LA LEYENDA DE LOS DIOSES

o

MAZINGER Z: LA LEYENDA DE MIKENES

o simplemente

MAZINGER Z: LA LEYENDA



la verdad me gusta mucho mas la tercera opcion mucho mas la tercera opion que he puesto

_________________
VISITA MI NUEVO BLOG!

    View user's profile Send private message Visit poster's website  
HolzonOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 01:47 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 20, 2004
Posts: 1684

Thanks: 36
Thanked 30 Times in 17 Posts


Status: Offline


Holzon perpetuo
Holzon perpetuo

No es por nada, pero... ¿de dónde habeis sacado eso de "la leyenda"? xD
Shin Mazinger Shougeki! Z-Hen significa literalmente "¡El verdadero impacto Mazinger! Episodio Z", así que las variaciones deben estar dentro de este margen. De todos modos, por especular que no sea jajaja.

_________________
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
SouhiroOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 01:48 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Mar 04, 2003
Posts: 7797

Thanks: 36
Thanked 15 Times in 12 Posts


Status: Offline


ShinKaiser
ShinKaiser

Shin se puede traducir por Dios tambien ¿Verdad? Como KaioShin (Dios Kaio)

Cierto que nos putea que hayan puesto en el titulo el Kanji de "Verdadero".
Seguramente no quieren poner el "Shin" porque no aparece un "Shin Mazinger" en toda la serie. Y a menos que hicieran una carnicería con la traducción "Es Shin Mazinger Z" no se conseguiría nada.

Holzon. Mazinger, Episodio Z estaria bien. El "Gran Impacto" es ridículo y puedes remitirles a este articulo de PixFans en el que se burlan de los nombres largos como "International Super Soccer Pro Evolution 2009"

_________________
Souhiro --¬ The Smile beyond the Sword
PLATAFORMA PARA QUE GARADA LE CAMBIE EL NICK A EXCLAMATION POR INTERROGACIÓN

Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
    View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website  
amadeus_darkOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 03:38 PM Reply with quote Back to top  



Joined: May 30, 2005
Posts: 5106

Thanks: 0
Thanked 17 Times in 14 Posts


Status: Offline


Gundam X (1996)
Gundam X (1996)

      Holzon wrote:
No es por nada, pero... ¿de dónde habeis sacado eso de "la leyenda"? xD
Shin Mazinger Shougeki! Z-Hen significa literalmente "¡El verdadero impacto Mazinger! Episodio Z", así que las variaciones deben estar dentro de este margen. De todos modos, por especular que no sea jajaja.


pues muy sencillo, hasta que se descubre la verdad, todo lo relacionado con zeus y los mikenes se sabe por leyendas

y dentro de ese margen que comentas....

se me ocurren las siguientes


mazinger z: impacto

mazinger: impacto Z

mazinger: capitulo Z (que yo sepa hen tambien se puede traducir asi)

shin mazinger

shin mazinger z

si ya tuvimos un su momento una serie con el shin (shin getter robo) por que no con mazinger?



pero hay una que seguro que a nadie se le ocurrio....la pongo en spoiler para la sorpresa

Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)

_________________
VISITA MI NUEVO BLOG!

    View user's profile Send private message Visit poster's website  
HolzonOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 04:09 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 20, 2004
Posts: 1684

Thanks: 36
Thanked 30 Times in 17 Posts


Status: Offline


Holzon perpetuo
Holzon perpetuo

Bandai no quiere que la Z acompañe al nombre de Mazinger porqué la nueva serie no tiene nada que ver con el clásico del '72. Por este motivo Selecta ha tenido que rectificar el título, ya que es una condición que ha impuesto Bandai.

_________________
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
shin_juancpoveOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 05:30 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Apr 25, 2007
Posts: 662

Thanks: 51
Thanked 42 Times in 24 Posts

Location: Caracas
Status: Offline


Groyzer X (1976)
Groyzer X (1976)

En mi humilde opinión debería llamarse: "Mazinger: La Saga Z" o "Mazinger: Capítulo Z" y más aún si es posible la creación de un Guretto-Hen bien podría llevar el nombre de: "Mazinger: La Saga G" o "Mazinger: Capítulo G"... (Ojo, no confundir con Punto G Muerto de risa )

El término de "Edición" no me parece correcto, ya que una saga, un capítulo, una película o una producción pueden tener varias ediciones. La palabra "Edición" no es sinónimo de capítulo, es más bien sinónimo de versión.

Pueden buscar la definición en la página de la RAE, y podrán comprobar a lo que me refiero, la palabra "Edición" no es la más correcta:

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=edici%C3%B3n

Saludos Holzon y de verdad se aprecia tu trabajo con la gente de Selecta y genial que nos pidan nuestra opinión. Un abrazo. Smile

_________________

El Mundo Según JuanCPovE
    View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger  
EndurerOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 09:44 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Aug 06, 2009
Posts: 7

Thanks: 0
Thanked 2 Times in 2 Posts


Status: Offline


Tetsujin 28 (1963)
Tetsujin 28 (1963)

Es curiosísimo que Bandai tenga ese concepto para el título pero, a lo largo de los 26 capítulos, se usaron todos los nombres clásicos en los diálogos: Mazinger Z, Mazinger, el Zeto.

En fin, "Mazinger, Edición Z" está bien para mí.

Por cierto, ¿hay noticias sobre cómo será la publicación de los DVD? ¿Sacarán uno cada cierto tiempo como en Japón o harán un box-set?
    View user's profile Send private message  
Gaburieru_k7Offline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 09:47 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Apr 07, 2009
Posts: 719

Thanks: 127
Thanked 71 Times in 40 Posts


Status: Offline


Blocker Gudam IV (1976)
Blocker Gudam IV (1976)

porque carajo no lo dejan como SHIN MAZINGER IMPACT! y listo! q tanto lio con el nombre!! (aunque la palabra EDICION no me gusta... no deberia ser "capitulo") me da igual. ya me estoy bajando los blu-ray. Razz

_________________

Si un Dios se interpone en nuestro camino, lo rebanamos.
Si un Diablo se interpone en nuestro camino, le metemos un tiro.
No aguardes por nosotros en el infierno...
¡Nosotros somos el infierno!
    View user's profile Send private message MSN Messenger  
SHELLHEADOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 10:05 PM Reply with quote Back to top  

Moderator

Joined: Sep 30, 2003
Posts: 3889

Thanks: 31
Thanked 34 Times in 17 Posts

Location: Granada
Status: Offline


Transformers Victory (1989)
Transformers Victory (1989)

Opino que "Mazinger: La saga Z" (o "la saga del impacto Z", si se quiere respectar lo del impacto) es lo mejor, y suscribo las razones de shin_juancpove para apoyar este nombre y descartar los demás.

Un saludo

_________________
    View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger  
Ryo_SaebaOffline
PostPosted: Jun 11, 2010 - 10:25 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Sep 04, 2004
Posts: 676

Thanks: 0
Thanked 3 Times in 3 Posts


Status: Offline


Groyzer X (1976)
Groyzer X (1976)

Ultimate Mazinger-Z Muerto de risa

_________________
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
profenossori(º=º)Offline
PostPosted: Jun 12, 2010 - 10:09 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Nov 23, 2005
Posts: 1387

Thanks: 0
Thanked 42 Times in 30 Posts


Status: Offline


Gordian (1979)
Gordian (1979)

"Mazinger, el Z de toda la vida (pero en versión nueva)" Muerto de risa
Porque una versión española seria de un título japonés tan enrevesado no se me ocurre ni de coña...

Por cierto, si éste es el "episodio Z", fijo que hay "episodio Gureto" y "episodio Grenburguer" en el futuro Wink
    View user's profile Send private message Visit poster's website  
jinrais1Offline
PostPosted: Jun 13, 2010 - 07:27 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 29, 2006
Posts: 599

Thanks: 1
Thanked 10 Times in 10 Posts

Location: barcelona
Status: Offline


Dai Apolon (1976)
Dai Apolon (1976)

el impactante mazinger z sera el titulo en español no? y ademas no quieren quitar lo de impacto.eso de edicion como dice selecta solo se podria poner de titulo si nos aeguran q continua la saga Wink jeje pregunta holzon,entonces seria edicion z impactante mazinger

_________________
Mazinger Z el bien para combatir el mal
En su origen, mazinger (o majinga), como término japonés, significa "dios/demonio", lo cuál presume la afirmación de que una máquina creada puede usarse para el bien o para el mal en manos humanas y que expone de alguna forma que todo avance técnico no es bueno ni malo, sino que simplemente depende de quien lo maneje.


Last edited by jinrais1 on Jun 13, 2010 - 10:33 PM; edited 1 time in total
    View user's profile Send private message  
3xcl4m4t10n
PostPosted: Jun 13, 2010 - 07:33 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Jul 08, 2003
Posts: 7339

Thanks: 87
Thanked 138 Times in 97 Posts

Location: HACAPULCO (MEHICO)


Ancient Getter Robot perpetuo
Ancient Getter Robot perpetuo

Mientras sea iMpacto y no iNpacto...

_________________
    View user's profile Send private message  
jinrais1Offline
PostPosted: Jun 13, 2010 - 10:34 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Oct 29, 2006
Posts: 599

Thanks: 1
Thanked 10 Times in 10 Posts

Location: barcelona
Status: Offline


Dai Apolon (1976)
Dai Apolon (1976)

rectificado examacion Razz

_________________
Mazinger Z el bien para combatir el mal
En su origen, mazinger (o majinga), como término japonés, significa "dios/demonio", lo cuál presume la afirmación de que una máquina creada puede usarse para el bien o para el mal en manos humanas y que expone de alguna forma que todo avance técnico no es bueno ni malo, sino que simplemente depende de quien lo maneje.
    View user's profile Send private message  
GenesicOffline
PostPosted: Jun 13, 2010 - 11:49 PM Reply with quote Back to top  



Joined: Sep 29, 2009
Posts: 518

Thanks: 2
Thanked 5 Times in 5 Posts


Status: Offline


Godam (1976)
Godam (1976)

"Shin Mazinger Shougeki" se puede interpretar como "El verdadero impacto Mazinger", pero creo que aquí más bien significa "El impacto del nuevo Mazinger" o para que suene mejor en español "El impactante nuevo Mazinger" (shin puede significar tanto "verdadero" como "nuevo", y en este caso lo segundo le pega más)

Así que algo como "El Impactante Nuevo Mazinger: Episodio Z" o para no hacerlo tan largo "El Nuevo Mazinger: Episodio Z" no quedaría mal y se ajusta bastante al original, ¿no?

Además lo de "nuevo Mazinger" sirve bastante de reclamo publicitario.

_________________
You dig giant robots! I dig giant robots! We dig giant robots! Chicks dig giant robots! Nice!

    View user's profile Send private message  
Thanked by: Whampiry
Display posts from previous:     
Jump to:  
All times are GMT - 11 Hours
Post new topic   Reply to topic
View previous topic Printable version Log in to check your private messages View next topic

Powered by PNphpBB2 © 2003-2009 The Zafenio Team
Credits